Thebes: West Bank, temple at Medinet Habu, Doorway to the Dyad Chamber 004. Door frame, jambs and lintel: royal titulatury of Thutmose III

Filip Taterka
December 30, 2019

Inscriptions on the lintel:

1ʿnḫ nṯr nfr nb tȝ.wj (mn-ḫpr-rʿ)| mr.jj jmn-rʿ dj ʿnḫ ḏt
2ʿnḫ nṯr nfr nb tȝ.wj (mn-ḫpr-rʿ)| mr.jj jmn dj ʿnḫ ḏt
3bḥd.t.(j) nṯr ʿȝ
4bḥd.t.(j) nṯr ʿȝ

5ʿnḫ ḥr.w kȝ-nḫt-mr.jj-rʿ nṯr nfr nb tȝ.wj
6ʿnḫ nswt bjt.j (mn-ḫpr-rʿ)| mr.jj jmn-rʿ
7[ʿnḫ zȝ] rʿ ([ḏḥwtj-ms-ḥḳȝ-mȝʿ.t])| dj ʿnḫ ḏd ḏt
8ʿnḫ ḥr.w kȝ-nḫt-mr.jj-rʿ nṯr nfr nb tȝ.wj
9ʿnḫ nswt bjt.j (mn-ḫpr-rʿ)| mr.[j]j jmn-rʿ
10[ʿnḫ zȝ] rʿ ([ḏḥwtj-ms]-ḥḳȝ-mȝʿ.t)| dj ʿnḫ ḏd [ḏt]

Inscriptions on the left door-jamb:

11nb.tj ʿȝ-šfjjt -m-tȝ.w-nb.(w) nswt bjt.t (mn-ḫpr-rʿ-tjt-rʿ)| mr.jj jmn-rʿ nb ns.wt tȝ.wj
12bjk nbw ʿȝ-ḫpš-ḥw-pḏ.wt-psḏ.t zȝ rʿ (ḏḥwtj-ms-[nfr]-ḫpr)| dj ʿnḫ nb mj rʿ ḏt

Inscription on the right door-jamb:

13nb.tj ʿȝ [š]fjjt m tȝ.w nb.(w) [nsw]t bjt.j (mn-ḫpr-rʿ-tjt-rʿ)| mr.jj jmn-rʿ nb [ns.wt] tȝ.wj
14bjk nbw ʿȝ-ḫpš-ḥw-pḏ.wt-psḏ.t zȝ rʿ (ḏḥwtj-ms-[nfr]-ḫpr)| dj ʿnḫ mj rʿ ḏt

 

Inscriptions on the lintel:

1Live the Perfect God, Lord of the Two Lands (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun-Ra, given life, forever!
2Live the Perfect God, Lord of the Two Lands (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun, given life, forever!
3Behdetite, the Great God.
4Behdetite, the Great God.
5Live Horus: Victorious-bull-beloved-of-Ra, the Perfect God, Lord of the Two Lands!
6Live king of the Upper and Lower Egypt (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun!
7[Live the son of] Ra ([Thutmose-heqa-Ma‘at])|, given life and stability, forever!
8Live Horus: Victorious-bull-beloved-of-Ra, the Perfect God, Lord of the Two Lands!
9Live the king of the Upper and Lower Egypt (Men-kheper-Ra)|, [belov]ed of Amun!
10[Live the son of] Ra ([Thutmose]-heqa-Ma‘at)|, given life and stability, [forever]!

Inscriptions on the left door-jamb:

1Live the Perfect God, Lord of the Two Lands (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun-Ra, given life, forever!

2Live the Perfect God, Lord of the Two Lands (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun, given life, forever!

3Behdetite, the Great God.

4Behdetite, the Great God.

5Live Horus: Victorious-bull-beloved-of-Ra, the Perfect God, Lord of the Two Lands!

6Live king of the Upper and Lower Egypt (Men-kheper-Ra)|, beloved of Amun!

7[Live the son of] Ra ([Thutmose-heqa-Ma‘at])|, given life and stability, forever!

8Live Horus: Victorious-bull-beloved-of-Ra, the Perfect God, Lord of the Two Lands!

9Live the king of the Upper and Lower Egypt (Men-kheper-Ra)|, [belov]ed of Amun!

10[Live the son of] Ra ([Thutmose]-heqa-Ma‘at)|, given life and stability, [forever]!


11The One of the Two Ladies: Great-of-awe-in-all-the-lands, the king of the Upper and Lower Egypt (Men-kheper-Ra-tit-Ra)|, beloved of Amun-Ra, Lord of the Thrones of the Two Lands.
12The Falcon of Gold: Great-of-strength-who-smites-the-Nine-Bows, son of Ra (Thutmose-[nefer]-kheper)|, given all life, like Ra, forever.

Inscription on the right door-jamb:

13The One of the Two Ladies: Great-[of-stre]ngth-in-all-the-lands, [the king of the Uppe]r and Lower Egypt (Men-kheper-Ra-tit-Ra)|, beloved of Amun-Ra, Lord of the [Thrones] of the Two Lands.
14The Falcon of Gold: Great-of-strength-who-smites-the-Nine-Bows, the Son of Ra (Thutmose-[nefer]-kheper)|, given all life, like Ra, forever.
Translated by Filip Taterka

Relations


Relations map